Hunks Everlasting: sis estrelles de sabó icòniques miren de nou als anys 80 salvatges i revelen els seus secrets per a la supervivència

Soap Hunks Ramona Rosales

Kin Shriner; Stephen Nichols; A Martínez; Doug Davidson; Don Diamont; Michael E Knight; Data: 27/01/2016 Ubicació: Quixote Studios Hollywood '



Han lluitat contra supervil·les i bessons malvats, han estat segrestades i segrestades per dones amb problemes sexuals i enterrades sota les runes d'innombrables edificis col·lapsats. Però també han superat dues coses que són molt més terrorífiques: l'obscuritat i l'atur.

Hem corregit sis de les millors estrelles diurnes més càlides de l'època de Reagan Revista de guia de TVProblema dels anys 80—Kin Shriner (Scotty Baldwin, General Hospital), Stephen Nichols (“Patch” Johnson, Dies de les nostres vides), A Martinez (Creu Castillo, Santa Barbara), Doug Davidson (Paul Williams, Els Joves i els inquiets), Don Diamont (Brad Carlton, I & R) i Michael E. Knight (Tad 'el Cad' Martin, Tots els meus fills) —I els va asseure per parlar en directe sobre l’estel·litat i la supervivència. Tots continuen jugant: Nichols, Shriner i Davidson continuen en els papers que els posen al mapa suds, mentre que Martínez ara és Eduardo Hernandez Dies, Diamont és el dòlar Bill Spencer activat L’auditori i el bell i el cavaller és el doctor Simon Neville I & R. D’acord, potser no són exactament els noms de la llar, però aquests nois s’han mantingut vitals i emocionants a la pantalla i tenen presumptes seguiments de fan que són fidelment inquebrantables. Quantes de les grans estrelles primerenques de fa 30 anys poden dir el mateix?

Els anys 80 són ràbia avui dia. Per què creus que és així?
Stephen Nichols:
Suposo que perquè nosaltres hi eren! (Riu) La gent estava molt més emocionada amb els sabons durant aquella dècada. Tot va ser enorme: les valoracions, els pressupostos i els superpups. A tot Amèrica, pobles sencers menjaven per mirar Dies de les nostres vides.
Michael E. Knight: El negoci del sabó no va ser mai més calorós. Vam arribar al mateix moment.
A Martinez: Era realment miraculós. Per descomptat, va ajudar que no hi hagués mil canals en aquell moment. No hi havia Internet. Ho érem.
Cavaller: Estar en un sabó aleshores era el millor entrada al món de l'escàndol. El meu personatge tenia una aventura amb una dona gran que li donava diners, que després feia servir per entomar aquesta bella jove. No tenia ni idea de que eren mare i filla.
Kin Shriner: No crec que hi hagi cap actor que tingués sabons en aquells dies que no mireu de valent. Ens ho vam passar genial. Però, amb sort, l’armari no tornarà. O els cabells. Si jo seguís practicant aquest tall de cabell tan ras, no seria bo.
Doug Davidson: El meu vell mulet encara em persegueix!



VÍDEO: Per què als anys 80 va ser l’època daurada dels sabons

Quin boig va arribar el fandom?
Shriner:
Era l'Oest Salvatge. Tots érem joves i l’estimàvem. I les noies eren sense parar! A mi i a Tony Geary m’han emportat a l’escenari per un esdeveniment de fan on 10.000 dones cridaven els nostres noms, però no teníem cap acte. Quan els crits es van morir, vam quedar atrapats cap allà, 'Uh, què passa?'
Don Diamont: Era mania. En realitat necessitàvem seguretat quan anàvem a llocs. Va ser una època força càlida.
Cavaller: Solia encantar el correu de fan dels presos. Va ser molt divertit. Mai no vas obtenir res estrany així?
Davidson: No mai. Presó correu?
Cavaller: No em deixis penjat així! Jo era l'únic que havia rebut correu de presó?
Davidson: Tinc unes calces al correu. I invitacions. Vaig tenir fotos poc deseques. I això era abans dels selfies. Havies d’haver que algú fes les fotos i que les haguéssiu desenvolupat. (RiuAra, això era devoció de fan!

Stephen, vas ser una cosa tan gran als anys 80 que vau classificar com a segon només amb Bill Cosby a les qualificacions Q, que mesuren la familiaritat pública i l’atractiu al màrqueting. Fins i tot ha valorat més alt que Michael Jordan. Com s’explica això?
Nichols:
(Riu) No puc. Va ser enorme ... i estrany. Vaig ser expulsat per això. I ara és encara més estrany, tenint en compte el que ha passat amb Cosby. (RiuPer tant, no parlem mai de les valoracions Q



Per descomptat, res era més nuvolós que el ventall frenètic que els envoltava GH.
Shriner:
Si Tony Geary no s’hagués retirat, Ni tan sols estaria aquí en aquesta entrevista. L’hauríeu triat al seu lloc.

Kin Shriner Photo Shoot - September 13, 1984

Shriner el 1984

De que parles? Per descomptat, el casament de Luke i Laura van ser els esdeveniments de sabó del monstre de sempre el un gran moment va ser Scotty Baldwin -el gelós exmarit de Laura- que va agafar el ram. El públic estava en xoc.
Shriner:
M’he deixat malament GH per anar a fer el sabó de Nova York Texas, que va durar uns 10 minuts i (GH productora executiva) Gloria Monty estava furiosa amb mi. Però ella em va tornar. Em va col·locar en un remolc durant hores i hores, el dia que van disparar el casament per mantenir el meu ritme. Ella no volia que tinguessin espies al plató que filtraven la gran oportunitat. El públic podria haver esperat que Scotty es presentés al casament i que acabés la cerimònia, però, quan això no passés, ningú no es podia imaginar que es presentaria una mica més tard i recolliria les flors. No sé si Glòria podria haver tret aquesta sorpresa en aquesta època moderna de tuits. Ja no hi ha secrets.

Hi va haver un desavantatge de la fama dels anys 80?
Cavaller:
Era l’època de l’excés. Van prendre l’actitud “tot va” dels anys 70 i van afegir diners.
Davidson: Va ser com la cançó d'Eagles 'Life in the Fast Lane'.
Cavaller: Definitivament, no podia fer les coses al cos que vaig fer aleshores. Sorties tota la nit, passant a la feina al voltant de les 6 del matí, prenent la dutxa i no esperàveu que ningú s’adonés que portés ulleres de sol a l’assaig.
Davidson: Amb escocès després de sortir dels vostres porus!

ALL MY CHILDREN - Michael E. Knight - AD Gallery, January 26, 1984.

Cavaller al '84, durant la seva AMC Heyday



Vau estar còmode de ser caçadors?
Martinez:
No puc queixar-me d’això, tot i que a mi em va sobresaltar algunes vegades quan se’ns esperava que es traguessin les samarretes per fer fotos i aportéssim un ambient calent i vaporós. I aleshores aquesta imatge gelada et segueix des de fa anys.
Diamont: Jo no tenia cap problema amb l’etiqueta hunk. Va amb el territori. Vaig abraçar-la, fins i tot quan estava jugant al noi de la piscina I & R i a mi no em portaven res més que Daisy Dukes.
Davidson: Schwarzenegger estava canviant la manera en què la societat mirava els cossos masculins, de manera que tots havíem de ser estripats. Ho vaig veure com una manera d’assegurar-me que n’obtinguessin bones trames.
Cavaller: Vaig ser un flotador a la universitat i, de cop, vaig ser un pare maco a la televisió. Sempre he patit una dismorphia corporal terrible, de manera que els mals de cor eren difícils de manejar. Mai vaig ser bo de fingir que tinc bona aparença. Recordo a Julia Barr (que va interpretar a Brooke) AMC) dient-me als meus primers anys que el més sexy que pots fer al llit és curiós. Ella va dir: 'Si voleu que el públic cregui que és realment íntim, feu que la vostra parella es riu al llit'. Així que vaig fer broma pel meu camí a través de les dècades.

FOTOGRAFIES: Veure aquestes sis estrelles de sabó Llavors i Ara

Doug i Don van ser els primers que van mostrar els seus cabells descalços, una mania que va acabar tan aviat com va començar.
Davidson:
Vaig quedar atordit quan vaig saber què I & R volia que fes. Vaig trucar a la meva dona i em va dir: 'He estat treballant mal els músculs al gimnàs!' Vaig ser el primer a fer-ho, però la meva escena posterior era més normal: un tret em vaig sortir del llit. Però Don estava en un orinari al costat de Peter Bergman (Jack).
Diamont: Vaig haver de deixar caure la tovallola mentre vaig entrar a la dutxa, així que vas veure la galta mullada del cul. (Riu) Realment vam fer història amb aquell.
Davidson: El nostre cap, Bill Bell, era important del realisme, però hi havia queixes d’Amèrica, sobretot de persones que no ho havien vist, però se’n van ofendre. Crec que Bill ens hauria hagut de fer porno suau si ho permetessin.

Els complots us han tornat mai bojos?
Martinez:
Cruz va ser drogada i violada per una dona i la va quedar embarassada, tot i que estava inconscient. Jo era com: 'És fins i tot possible?'
Nichols: No va ser als anys 80 a menys que us haguessin atrapat, en un ascensor, una cova, un edifici implodant.
Diamont: Brad va ser mantingut captiu en una gàbia per la seva gelosa ex-esposa. Però el més salvatge va passar diversos anys després quan es va revelar que Brad, el CEO dels vestits de tres peces, era en realitat un SEAL de la Marina Jueva anomenat George Kaplan. Vaig tenir una escena on George va embolicar les cames al cap d’aquest home dolent i li va treure el coll. Era la mort per cuixa. Concretament, cuixa interior. (Riu) Un altre primer!
Cavaller: Tad li va passar a Tad —amnèsia, bessones dolentes, una dona que va morir per creps enverinades— que finalment es va quedar sense idees. Aleshores, el productor em truca a l’oficina i em diu: “Tenim una història nova per a tu: Tad surt amb la seva pròpia línia de xampú!” És quan saps que has estat massa temps a la festa.

DAYS OF OUR LIVES --

Evans i Nichols a la ciutat Dies

El romanç era tan important per als sabons d’aleshores. Què tan difícil va ser mantenir l’estat de supercuple?
Martinez:
Stephen i Mary Beth Evans (Kayla) han sobreviscut a allò que es percep que no es pot sobreviure, interpretant un romanç a la televisió durant 30 anys. Com ho fan? encara fes-ho? Sempre escolteu històries de gent que juga als amants i de com toca tantes vegades a les roques i com acaben sense poder-se tolerar les unes a les altres. Amb Marcy Walker (Eden end Santa Barbara), Recordo estar molt preocupat per com podríem tenir tota aquesta intimitat a la pantalla i no tenir-ne embolic. I ens va embolicar. Hem tingut sort perquè hem lluitat per sortir amb això, però molts actors no ho són. Et pot menjar viu.
Nichols: Mary Beth i jo hem tingut els nostres baixos, però hi ha un nivell de confiança tan profund entre nosaltres. No tenim por de dir-nos res, ni de dir-nos els uns als altres, i ens ha ajudat a mantenir-nos connectats. Quan les coses siguin amb nosaltres i quan una escena no funcioni, Mary Beth dirà: 'Mireu als meus ulls. Mira als meus ulls. ' I estem a l’instant on hem de ser. Conec actors que han estat sociats des de fa anys i mantenen una relació molt controvertida. Hauria d’anar lluny d’això. Hauria de dir, 'No puc fer aquesta feina'.

SANTA BARBARA, (from left): Marcy Walker, A. Martinez, (1989),

Walker i Martínez el 1989

No, nosaltres i Marcy no teníem la pressió de convertir-nos en un supercuple?
Martinez:
Cruz i Eden només van passar perquè Santa Barbara no va fer clic amb el públic. Tothom buscava una solució i (productor executiu) Jill Phelps va pensar que val la pena aprofitar una oportunitat per a nosaltres. Van escriure tres episodis per a Marcy i per a mi, algun tipus de situació en què estàvem atrapats, i Jill va dir: “Tens tres dies. Aquest és el vostre tret. Feu-lo funcionar. Podeu fer excuses que la redacció és inconsistent o que els director no us agraden o que bàsicament podeu decidir tenir èxit. La teva elecció.' I va funcionar.

1985 Doug Davidson as Paul Williams and Tracey Bregman-Recht as Lauren Fenmore on THE YOUNG AND THE RESTLESS.

Davidson i Tracey Bregman-Recht al '85

Com es tracta de l’envelliment?
Davidson:
Estic bé amb això perquè, en la meva ment, encara en tinc els trenta anys. Però la veritat és que he estat I & R des de fa 38 anys i ara sóc el noi que fa més temps que gestiona l'edifici. Inclou el repartiment, la tripulació, els executius de xarxa, tothom. La gent fa servir la paraula surrealista, però en aquest cas, s’aplica segur.
Martinez: El meu embalatge s'ha reduït i el meu futur no és tan gran com ho era, però ara sóc un actor molt millor. (Riu) Hi trobeu confort. Vostè pot estar deprimit per envellir o mirar-se al mirall i dir: 'Ei, podria ser un infern molt pitjor!'
Shriner: Quan ja no teniu una cintura de 32 polzades, heu d’estar més al vostre joc que mai. Avui en dia, aquestes joves estrelles de sabó són: 'És el nostre moment. Sortiu-vos del camí ', així que haureu de presentar-vos a l'estudi com un soldat de la fortuna que va darrere de les línies enemigues. Heu de matar aquestes escenes. Fins ara he dedicat cinc dècades al meu personatge i espero encertar-ne sis o set. És com si signés un acord amb Lucifer. (Riu) Tant de bo no ingressi mai.

Les estrelles de sabó no aconsegueixen mai el respecte que es mereixen. Alguna vegada us ha embrutat els egos?
Nichols:
Tantes vegades he intentat fer una audició a primera hora i se’m va dir: 'No veurem gent de sabó'. Sempre hi ha hagut aquest ordre de picoteig, però en algun moment finalment aneu a 'realment no m'importa. Estic treballant!'
Cavaller: Després Tots els meus fills va ser cancel·lada, una de les meves feines era jugar un cadàver mort NCIS, i em va agradar tenir-ho. El desglossament del càsting va dir literalment: 'Ha de ser capaç de mentir-se.' Per això em va emocionar quan I & R em va oferir feina. Jo era com: 'De veritat em deixareu parlar?'
Shriner: Els actors necessiten un lloc on informar, un lloc per pertànyer. La televisió diürna ens va estalviar el cul.
Martinez: Lane Davies (qui va jugar a Mason) Santa Barbara) es va descriure com 'la simple dignitat de tenir on anar per on anar'.

És difícil veure que alguns dels vostres costos tinguin un gran èxit en el temps inicial i el cinema mentre us quedeu al sud?
Cavaller:
No. Bryan Cranston era el meu company d'habitació! Va ser quan vaig estar Tots els meus fills i va estar en marxa Estimar. Un dia vaig estar fent una truita a la cuina i veia la CNN i de sobte hi ha Bryan parlant dels Oscars i Trumbo i actuant amb Helen Mirren. Per descomptat, podria deixar-me arribar i, definitivament, hi va haver moments en els quals una mica de llàstima s’enredaria, sobretot quan (ex cap de dia de l’ABC) Brian Frons estava ocupat a intentar trossejar el cap. Tots els meus fills. Però no podeu ser gelós. Has de triar ser feliç allà on siguis.
Davidson: Va haver-hi un moment en què no treballava gaire I & R i em va fer entendre el jardí d’Edèn. Què passa si tinc l'oportunitat de provar aquesta temptadora poma? Però ser marit i pare em va fer pensar dues vegades. No estava disposat a assumir el risc i ara estic molt contenta que no ho hagi fet.
Diamont: abandono I & R durant un parell d’anys. Vaig anar aquí i vaig anar-hi i vaig fer llocs de convidats i pel·lícules de televisió. Però ho odiava. Odiava haver estat dels meus fills durant setmanes en un moment a la ubicació. Va ser emotivament dolorós i no ho vaig ser jo. Em trobava a faltar la gran experiència de la vida: criar fills. Vaig trucar a Bill Bell i li vaig demanar que em portés de nou. Em va escriure al programa d'aquí a dues setmanes, sense sensacions dures.
Martinez: Sempre hi ha esperança en sabons. Recordo que es va fer molt fosc i deprimit en un moment i el meu pare va dir: 'Ets en un joc on el telèfon podria sonar en qualsevol moment i canviarà el teu món.'

I ara fa malabars Dies i Longmire.
Martinez:
(Riu) Ei, me'n recordo de totes aquelles èpoques en què no tenia feina, i dues és sens dubte millor!
Diamont: Pocs anys després que Bill morís, em van acomiadar I & R el darrer dia de rodatge just abans de Nadal. Va sortir del blau i era bastant inexplicable, però va resultar ser el millor per a la meva carrera. Dos mesos després, vaig rebre una trucada del seu fill, Brad Bell, a Allotjamenti no hi ha cap personatge que jo prefereixi interpretar que Bill Spencer.

Don Diamont during Diabetes Charity Walk in Los Angeles, CA., United States.

Diamont

I no va ser el vostre primer tret.
Diamont:
Dret! Abans I & R, Vaig jugar a Carlo Forenza a Dies, un revolucionari sud-americà que no tenia accent. Vaig durar sis mesos. TV de dia La revista, que era la bíblia telenovel·lista en aquell moment, em va donar el premi al millor novell la mateixa setmana que em van acomiadar. (Riu)
Shriner: Durant un dels meus descansos de GH Vaig fer el sabó sindicat Rituals, que va començar a sortir a les 20h. Després es va traslladar a les 23.30 hores. Molt aviat va sortir a l'aire a la 1:00 am. Va ser quan vaig saber que estava en un vaixell que s’enfonsava. Jo, com ara, 'truco millor GH. És hora de vestir aquell vestit de Scotty. ' I em van endur. De nou.

A excepció de Selleck i Stamos i molt poques altres, la majoria de les estrelles primàries dels anys 80 no poden ser arrestades ara. Sou de sabó que teniu la darrera rialla?
Diamont:
Els hem vist venir i els hem vist anar ... i aquí estem Em sento molt orgullós que hem estat durant tot el temps.
Davidson: Tothom voldria la nostra feina ara ... tret que siguis Brad Pitt.
Nichols: Només del 2 al 3 per cent de tots els actors amb targeta sindical tenen feina, per la qual cosa no podem ser gens agraïts. He treballat constantment, he interpretat parts realment interessants i he posat tres fills a la universitat. Qui es pot queixar d’això?
Shriner: Per descomptat, tots volíem estar al cinema, no mentirí, però, segons va resultar, fer els sabons era el moviment més intel·ligent que qualsevol de nosaltres pogués fer.
Cavaller: Som les femelles més afortunades del negoci. I ho devem totalment als fans, Déu els beneeixi. El fet que encara en tinguessin present tres dècades després no és meravellós. És poc creïble!

(jwplatform cgvt8qoH)